Biotechnologia Acta

...

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Home Правила для авторов
Печать PDF

ПРАВИЛА ДЛЯ АВТОРОВ

Журнал «Biotechnologia Acta» публикует результаты научных исследований по разным направлениям современной биотехнологии, обзорные, экспериментальные статьи, новые методы, краткие сообщения и материалы, посвященные истории биотехнологии, а также социальным, правовым, моральным и этическим проблемам этой отрасли науки.

Статьи в журнал принимаются на украинском, русском и английском языках, публикуются на английском языке, сопровождаются идентичными резюме на украинском и русском языках.

Плата за редакционную обработку и публикацию не взимается.

Биоэтические нормы

Журнал ориентируется на Европейскую конвенцию о защите позвоночных животных, используемых для экспериментов или других научных целей (Страсбург, 1986), и правила, рекомендованные Международным комитетом редакторов медицинских журналов (ICMJE).

Все процедуры, описывающие эксперименты с привлечением лабораторных животных, любых материалов человеческого происхождения или участием доноров и/или пациентов необходимо проводить, руководствуясь нормами биоэтики. При описании экспериментов с лабораторными животными, необходимо указать каким рекомендациям по работе с животными (институтским, национальным) следовали при проведении этих процедур.

Основные требования к статьям: новизна и обоснованность фактического материала, воспроизводимость экспериментальных данных по приведенным методам, оформление рукописи в соответствии с требованиями журнала.

Представление статьи

На электронную почту редакции Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript направляются:
• Полный текст статьи (включая резюме на трех языках, таблицы, рисунки и подписи к ним, размещаемые по мере упоминания в тексте, а также перечень литературы). Этот файл следует назвать фамилией первого автора (family_name.doc).
• Цветные иллюстрации в формате jpg.
• Информация об авторах: фамилия, имя, отчество (полностью) каждого автора, их должности, ученые степени и звания, телефон (с указанием кода города), e-mail, место работы и почтовый адрес организации всех авторов на английском, украинском и русском языках. Эта информация необходима для корректного индексирования как статей так и авторов в соответствующих международных базах данных. Пожалуйста, отметьте автора для переписки, указав его контактный (мобильный) телефон.
• Договор о передаче авторских прав, который вступает в силу только после принятия статьи к публикации. Никакая часть публикации не может быть использована в коммерческих целях без разрешения издательства. При отклонении статьи редколлегией журнала договор автоматически утрачивает силу. Подписание договора автором (авторами) означает, что он (они) ознакомлены и согласны с условиями договора.

Оформление рукописи

Редакция оставляет за собой право возвращать не правильно оформленные рукописи без регистрации и рассмотрения в случае отказа авторов дооформить рукопись.

Датой получения рукописи считается дата поступления его последней, правильно оформленной версии в редакцию

Материалы должны быть представлены в формате, который поддерживается Microsoft Word, книжной ориентации, шрифтом Times New Roman, 14 кегль, полуторный межстрочный интервал.

Объем рукописи (в том числе таблицы, список цитируемой литературы, рисунки, подписи к рисункам) не должен превышать: для обзорных статей — 30 страниц (60 тыс. знаков), для экспериментальных — 20 стр. (40 тыс. знаков), для хроники и рецензий — 5-6 стр., объем рисунков — 1/4 объема статьи. Страницы должны иметь сплошную нумерацию, включая таблицы, список литературы, подписи к рисункам, абстракт т.п. Таблицы, рисунки и подписи к ним следует размещать в порядке упоминания в тексте. Они должны иметь заголовок и порядковый номер. Примечания к таблицам размещаются непосредственно под ними. Нельзя дублировать одни и те же результаты в таблицах и на рисунках. Если в статье используются иллюстрации, опубликованные другими авторами, автор рукописи обязан предоставить редакции документальное подтверждение разрешения на использование этих иллюстраций от владельца авторских прав.

Рисунки, приведенные в полном тексте, должны быть в электронном виде в формате *.Jpg или *.Tif. Для обзоров и экспериментальных статей допустимо не более 6 рисунков, для кратких сообщений не более 4. Подписи к рисункам не включаются в сам рисунок и представляются отдельно.

Рукопись статьи обязательно подлежит двойному анонимному рецензированию ведущими специалистами в соответствующей области.

Структура статьи

При оформлении статей необходимо придерживаться следующей последовательности

Титульная страница;
Структурированные резюме (на трех языках);
Текст статьи;
• Благодарности;
• Данные о финансовой поддержке;
Список литературы.

Титульная страница

• УДК;
• заголовок статьи;
• авторы: фамилии и инициалы всех авторов;
• название и почтовый адрес учреждения, в котором работает каждый автор;
• e-mail автора для переписки.

Зоголовок статьи должен быть кратким (не более 8-10 значащих слов), информативным, содержать ключевые слова и точно отражать содержание статьи. В переводе названий статей на английский язык не должно быть никаких транслитераций с украинского или русского языков, кроме непереводимых собственных имен, приборов, наименований фирм, имеющих собственные названия. Это также касается резюме и ключевых слов.

Фамилии авторов статей приводятся в одной из принятых международных систем транслитерации. В описание вносятся все авторы. Если они работают в разных учреждениях, следует обозначить арабскими цифрами (индексами) учреждения, в которых они работают.

Название учреждения на английском языке: все значимые слова (кроме артиклей и предлогов) должны начинаться с большой буквы. Названия, не переводятся на английский язык, а транслитерируются.

Структурированные резюме

Резюме объемом до 1500 знаков с пробелами содержит:

• заголовки статьи;
• фамилии и инициалы всех авторов;
• текст резюме экспериментальных статей должен быть структурированным и обязательно содержать слова Цель, Методы, Результаты, Выводы;
• ключевые слова не более десяти.

Особое внимание следует уделять написанию резюме статьи на английском языке. Для этого целесообразно пользоваться услугами квалифицированных специалистов-лингвистов с последующим научным редактирования текста автором (авторами).

Текст статьи

Экспериментальные статьи должны содержать следующие разделы (заголовки): введение, материалы и методы, результаты и обсуждение, выводы.

Во введении обосновывается актуальность и формулируется цель исследования.

Метод или методологию проведения работы целесообразно описывать в том случае, если они отличаются новизной или представляют интерес с точки зрения этой работы. На общеизвестные методы достаточно дать ссылки на публикации.

На общеизвестные методы достаточно дать ссылку. Единицы физические величины приводятся в Международной системе СИ. Аминокислоты обозначаются сокращенно символами из трех латинских букв или в однобуквенном формате FASTA. Названия ферментов и их шифры приводятся согласно рекомендациям Международного биохимического общества (Enzyme Nomenclature. – San DiegoNew York: Acad. Press., 1992; Supplement, 1993-2005. Информация на сайте http://www.chem.qmul.ac.uk/iubmb/enzyme/). Необходимо приводить названия фирм-производителей реактивов и материалов, использованных в опытах, со ссылкой на страну. Обязательно указываются вид, количество животных и методы обезболивания и эвтаназии , применяемые в опытах на животных и применяемые в опытах на животных методы обезболивания и эвтаназии..

Все количественные данные требуют статистической обработки. Ее результаты должны быть представлены в соответствующих таблицах и рисунках. Достоверность данных отмечается следующим образом: * ? Р < 0,05.

Латинские названия рода и вида организмов нужно выделять курсивом. При первом упоминании приводится полная видовое название (желательно с указанием автора таксонов), а при повторном – наименование рода можно привести сокращенно одной буквой, если речь не идет о видах, относящихся к разным родам с одинаковой первой буквой. Тогда используют сокращение из нескольких букв, например Staph. аureus, Str. lactis. Латинские названия таксонов приводятся в соответствии с современной систематикой. Необходимо использовать только общепринятые сокращения названий мер, физических, химических и математических величин и терминов, все другие сокращения нужно расшифровывать. Не стоит приводить сокращения (кроме общеизвестных) в таблицах и в подписях к рисункам.

Обсуждение завершается формулировкой основного вывода, в котором нужно дать конкретный ответ на вопрос, поставленный во введении. При использовании иллюстраций из цитируемых публикаций обязательным является не только ссылки на источник иллюстрации, но и разрешение их авторов на публикацию (обычно такой запрос делается по Интернету). В конце статьи выражается благодарность частным лицам, сотрудникам учреждений и фондов, которые способствовали проведению исследований и подготовке статьи, а также указываются источники финансирования работы.

Результаты работы следует описывать предельно точно и информативно с приведением основных фактических данных, выявленных взаимосвязей и закономерностей, избегая их повторения в таблицах. Следует указать пределы точности и надежности данных, а также степень их обоснования.

Выводы (без названия) могут сопровождаться рекомендациями, оценками, предложениями, описанными в статье.

Список литературы

Литература (References) приводится в порядке цитирования источников в тексте и обозначается цифрами в квадратных скобках. Использование гиперссылок в списке литературы не допускается. Поскольку журнал принят для индексирования международными базами данных, список литературы приводится в редакцию двумя отдельными блоками:

Блок 1 (Литература) – список литературы на языке оригинала.
Блок 2 (References) – тот же список литературы, в котором повторяются ссылки на иностранные источники, а ссылки, написанные кириллицей, приводятся в романском (латинском) алфавите. Фамилии авторов, названия журналов приводятся согласно одной из международных систем транслитерации. Названия статей в ссылках обязательно переводятся на английский язык.

Авторы несут полную ответственность за корректность приведения первоисточников.

Допускается цитирование только опубликованных и легкодоступных для читателей материалов: статьи, книги, материалы конференций, диссертации, патенты. На неопубликованные материалы ссылаться нельзя. В перечне источников литературы в экспериментальной работе желательно приводить не более 20 наименований, а в обзоре – не более 100. При этом должны преобладать ссылки на работы последних лет.

За правильность и полноту предоставления библиографических данных редакция ответственности не несет.

Обзорные статьи - это научный анализ рассматриваемой проблемы, в которой дается критическая оценка и обобщение соответствующих исследований со ссылкой на официальные источники и собственные данные авторов (не обязательно, но желательно, последнее приветствуется). В отличие от экспериментальных работ, в обзорных статьях не предоставляются новые неопубликованные данные.

Обзор следует закончить выводом, дающим возможность понять важность рассматриваемой темы, и рекомендациями по дальнейшей ее разработке.

В списке литературы должны преобладать публикации последних лет без лишнего самоцитирования.

Рекомендации по составлению ссылок в романском алфавите в англоязычной части статьи и пристатейной библиографии, предназначенной для зарубежных БД:

1.    Следовать правилам, позволяющим легко идентифицировать 2 основных элемента описаний – авторов и источник.
2.    Не перегружать ссылки транслитерацией названий статей, следует давать только их перевод.
3.    Следовать одной из распространенных систем транслитерации фамилий авторов и названий источников.
4.    При ссылке на статьи из российских журналов, имеющих переводную версию, лучше давать ссылку на переводную версию статьи.

На сайте http://www.translit.ru можно бесплатно воспользоваться программой транслитерации текста, написанного кириллицей, в латиницу.

Примеры оформления ссылки в списке литературы

Для журнала "Biotechnologia Acta" рекомендуется следующая структура библиографической ссылки:

Статьи:

Общий формат:

Фамилии и инициалы авторов (транслитерация, выделяется курсивом), перевод названия статьи на английский язык прямым шрифтом, точка, название источника (транслитерация выделяется курсивом), ставится точка, последовательно выходные данные статьи – год, том, номер (в скобках), страницы, которые отделяются запятыми. Обязательно указывается язык оригинала.

Это ссылка является понятной и удобной для поиска в базах данных. Это – наиболее полный вариант описания. В зарубежной БД простая транслитерация заголовка статьи без его перевода на английский язык не имеет смысла.

Примеры:

Pirog T. P., Shevchuk T. A., Shulyakova M.A., Tarasenko D.O. Influence of citric acid оn synthesis of  biosurfactants of Rhodococcus erythropolis IMV Ас-5017. Mikribiol.Zhurnal. 2011, 73(5), 21–27. (In Ukrainian).

Liang G., Klose R. J., Gardner K. E., Zhang Y. Yeast Jhd2p is a histone H3 Lys4 trimethyl demethylase. Nature Struct. Mol. Biol. 2007, 14(2), 243-245.

Rodrigues L. R. Inhibition of bacterial adhesion on medical devices, Adv. Exp. Med. Biol. 2011, V. 715, Р. 351–367.

Skochko A.B., Konon A.D., Pirog T.P. Research of antiadhesion properties of surface-active substances of Аcinetobacter calcoaceticus IMV В-7241. Kharchova promislovist. 2012, N13, P. 77–80. (In Ukrainian).

Примеры описания статей, имеющих DOI:
Yang S. Y., Ryu I., Kim H. Y., Kim J. K., Jang S. K., Russell T. P. Nanoporous membranes with ultrahigh selectivity and flux for the filtration of viruses. Advanced Materials. 2006, 18(6), 709–712. doi: 10.1002/adma.200501500.

Материалы конференций:
Riabinina A. A., Berezina E. V., Usol'tseva N. V. Surface Tension and Lyotropic Mesomorphism in Systems Consisting of Nonionogenic Surfactant and Water. Lyotropic Liquid Crystals and Nanomaterials: Proceedings of the Seventh International Conference. Ivanovo: Ivanovskii Gos. Univ. 2009. (In Russian).

Тезисы докладов:
Kordyum V., Suhorada E., Ruban T. Informational conditioning as the mechanism of permanent organism reconstruction. Abstracts of the 1st World Congress of Regenerative Medicine, Leipzig, Germany. 22–24 October 2003.

Пример ссылки на из электронного журнала:
Hindorff, L. A. (все авторы) A Catalog of Published Genome-Wide Association Studies. Available at http://www.genome.gov/gwastudies (accessed, September, 2012).

Пример описания статьи из электронной энциклопедии:
Containerization. (2008). In Encyclop?dia Britannica. Retrieved May 6, 2008, from http://search.eb.com.

Ссылки на Интернет-ресурс:
Pravila Tsitirovaniya Istochnikov (Rules for the Citing of Sources) Available at: http://www.scribd.com/doc/1034528/ (accessed 7 February 2011).

Ссылки на Интернет-ресурс научных и технических отчетов:
Deming D, Dynarski S. The lengthening of childhood. (NBER Working Paper 14124). Cambridge, MA: National Bureau of Economic Research. Retrieved July 21, 2008, from http://www.nber.org/papers/w14124.

Пример ссылки на книги:
McCartney E. J.
Optics of the atmosphere. N. Y.: Willey. 1977, 400 p.

Пример ссылки на главу из книги:
фамилии и инициалы авторов
(транслитерация, выделяется курсивом, точка, пробел), полное название работы в переводе на английский язык прямым шрифтом, точка, пробел, фамилия ответственного редактора, название издательства (транслитерация, выделяется курсивом, приводится без сокращений, точка, пробел), год издания и номера первой и последней страницы цитируемой работы, язык издания.

Trachtenberg I. M., Levitsky E. L. Genetic toxicology. Genetic medicine. Zaporojan S.B. (Ed.). Odessa State University. 2008, P. 183–221. (In Russian).

Пример ссылки на монографию:

Общий формат:

Фамилии и инициалы авторов (транслитерация, выделяется курсивом), полное название работы в переводе на английский язык прямым шрифтом, точка, фамилия ответственного редактора, название издательства, год издания и номера первой и последней страницы цитируемой работы, язык издания.

Lugovskoy E. V. The Molecular Mechanisms of Fibrin Formation and Fibrinolysis. Kyiv: Naukova Dumka. 2003. 219 p. (In Russian).

Авторефераты:
N. Kawasaki.
Parametric study of thermal and chemical nonequilibrium nozzle flow. M.S. thesis, Dept. Electron. Eng., Osaka Univ. Osaka, Japan, 2003

J. O. Williams. Narrow-band analyzer. Ph.D. dissertation, Dept. Elect. Eng., Harvard Univ., Cambridge. MA, 2010.

Диссертации:
Young R. F.
Crossing boundaries in urban ecology: Pathways to sustainable cities (Doctoral dissertation). Available from ProQuest Dissertations & Theses database. 2007. (UMI No. 327681).

Энциклопедии, словари:
Sadie S., Tyrrell J. (Eds.).
The new Grove dictionary of music and musicians (2nd ed., Vols. 1—29). New York, NY: Grove.

Патенты:
Автор,
Название патента. Государство. Патент x xxx xxx (номер). Месяц день, год.

Пример:
Wilkinson J. P.,
Nonlinear resonant circuit devices. U.S. Patent 3 624 125. July 16, 1990.

Краткие сообщения

Журнал публикует меньше по объему статьи, которые имеют безусловную новизну и значимость для биотехнологии. Эти статьи проходят ускоренное рецензирование и публикуются в краткие сроки. Общий объем короткого сообщения ограничен 10 машинописными страницами, количество рисунков и/или таблиц – не более 3, а список использованных литературных источников не должен превышать 15.

Разделы краткого сообщения аналогичны разделам оригинальной статьи, но не выделяются заголовками и подзаголовками, результаты могут быть изложены вместе с обсуждением.

Целесообразность такой внеочередной публикации должна быть обоснована в письме, направляемом Главному редактору автором для корреспонденции. В случае принятия такая работа может быть опубликована в течение 3-4 месяцев.

Примечание

В сверстанном варианте статьи авторам можно исправлять только замеченные ошибки без внесения структурных изменений и дополнений.

Редакционный совет имеет право отказать в публикации рукописей, содержащих ранее опубликованные данные, а также материалы, которые не соответствуют тематике журнала, или материалы исследований, проведенных с нарушением этических норм.


Рукописи присылайте в редакцию по адресу:
Журнал «Biotechnologia Acta»
Институт биохимии им. А. В. Палладина НАН Украины
ул. Леонтовича, 9, Киев, 01601
E-mail:
Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript
тел. (044) 235-14-72

Подавая статью в журнал, автор тем самым передает издателю (© Институту биохимии им. А. В. Палладина НАН Украины) исключительное право редактировать, переводить на другой язык, репродуцировать и издавать работу в выбранном издателем журнала виде и формате.

© Институт биохимии им. А. В. Палладина НАН Украины, 2008

 

 

 

 

 

 


 

- информативными (не содержать общих слов);

- оригинальными (не быть калькой русскоязычной аннотации);

- содержательными (отражать основное содержание статьи и результаты исследований);

- структурированными (следовать логике описания результатов в статье);

- «англоязычными» (написаны качественным английским языком);

- компактными (укладываться в объем от 1000 до 2000 слов).

 


Дополнительное меню

Поиск по сайту

Навигация на сайте

Home Правила для авторов

Приглашение к сотрудничеству

Господа! Редакция приглашает Вас публиковать свои работы на страницах нашего журнала. © Институт биохимии им. А. В. Палладина НАН Украины. Все права защищены. Полная или частичная перепечатка материалов журнала только с письменного разрешения редакции. E-mail для справок: biotech@biochem.kiev.ua